Language : English
Published : 2017-01-06
Pages : 368
Harry Potter and the Philosopher’s Stone – Slytherin Edition
Celebrate 20 years of Harry Potter magic with four special editions ofHarry Potter and the Philosopher’s Stone. Gryffindor, Slytherin, Hufflepuff, Ravenclaw … Twenty years ago these magical words and many more flowed from a young writer’s pen, an orphan called Harry Potter was freed from the cupboard under the stairs – and a global phenomenon started.Harry Potter and the Philosopher’s Stonehas been read and loved by every new generation since. To mark the 20th anniversary of first publication, Bloomsbury is publishing four House Editions of J.K. Rowling’s modern classic. These stunning editions will each feature the individual house crest on the jacket and sprayed edges in the house colours. Exciting new extra content will include fact files, profiles of favourite characters and line illustrations exclusive to that house. Available for a limited period only, these highly collectable editions will be a must-have for all Harry Potter fans in 2017.
The third edition of The Oxford Companion to Classical Literature is the complete and authoritative reference guide to the classical world and its literary heritage. It not only presents the reader with all the essential facts about the authors, tales, and characters from ancient myths and literature, but it also places these details in the wider contexts of the history and society of the Greek and Roman worlds. With an extensive web of cross-references and a useful chronological table and location maps (all of which have been brought fully up to date), this volume traces the development of literary forms and the classical allusions which have become embedded in our Western culture. Extensively revised and updated, the Companion includes more thematic entries – medicine, friendship, science, the concept of freedom, and sexuality. These topical entries provide an excellent starting point to the exploration of their subjects in classical literature. The Companion contains extensive biographies of classical literary figures from Aeschylus to Zeno; entries on a multitude of literary styles from biography and rhetoric to lyric poetry and epic, and character entries and plot summaries for the major figures and myths in the classical canon. It is the ideal guide for students in Classics, and for all who are passionate about the vast and varied literary tradition bequeathed to us from the classical world.
“To quietly persevere in storing up what is learned, to continue studying without respite, to instruct others without growing weary–is this not me?”
Confucius is recognized as China’s first and greatest teacher, and his ideas have been the fertile soil in which the Chinese cultural tradition has flourished. Now, here is a translation of the recorded thoughts and deeds that best remember Confucius–informed for the first time by the manuscript version found at Dingzhou in 1973, a partial text dating to 55 BCE and only made available to the scholarly world in 1997. The earliest Analects yet discovered, this work provides us with a new perspective on the central canonical text that has defined Chinese culture–and clearly illuminates the spirit and values of Confucius.
Confucius (551-479 BCE) was born in the ancient state of Lu into an era of unrelenting, escalating violence as seven of the strongest states in the proto-Chinese world warred for supremacy. The landscape was not only fierce politically but also intellectually. Although Confucius enjoyed great popularity as a teacher, and many of his students found their way into political office, he personally had little influence in Lu. And so he began to travel from state to state as an itinerant philosopher to persuade political leaders that his teachings were a formula for social and political success. Eventually, his philosophies came to dictate the standard of behavior for all of society–including the emperor himself.
Based on the latest research and complete with both Chinese and English texts, this revealing translation serves both as an excellent introduction to Confucian thought and as an authoritative addition to sophisticated debate.
The society of Singapore Writers brings out for the first time a collection of short stories. The contributors hail from a varied background , and differ in age, experience and style of writing.
David Hintons compelling new translation of Chuang Tzus Inner Chapters makes these ancient texts from the Golden Age of Chinese philosophy accessible to contemporary readers. Standing alongside the Tao Te Ching as a founding text in the Taoist tradition, Chuang Tzu is highly readablewith a wild menagerie of characters and passages full of witty and engaging anecdotes. Revered for millennia in the Chinese spiritual tradition, Chuang Tzu stands alongside the Tao Te Ching as a founding classic of Taoism. The Inner Chapters is the only sustained section of this text widely believed to be the work of Chuang Tzu himself, dating to the fourth century B.C. Witty and engaging, spiced with the lyricism of poetry, Chuang Tzus Taoist insights are timely and eternal, profoundly concerned with spiritual ecology. Indeed, the Tao of Chuang Tzu was a wholesale rejection of a human-centered approach. Zen traces its sources back to these Taoist roots–roots at least as deep as those provided by Buddhism. But this is an ancient text that yields a surprisingly modern effect. In bold and startling prose, David Hintons translation captures the zany texture and philosophical abandon of the original. The Inner Chapterss fantastical passages–in which even birds and trees teach us what they know–offer up a wild menagerie of characters, freewheeling play with language, and surreal humor. And interwoven with Chuang Tzus sharp instruction on the Tao are short-short stories that are often rough and ribald, rich with satire and paradox.On their deepest level, The Inner Chapters are a meditation on the mysteries of knowledge itself. Chuang Tzus propositions, the translators introduction reminds us, seem to be in constant transformation, for he deploys words and concepts only to free us of words and concepts. Hintons vital new translation makes this ancient text from the golden age of Chinese philosophy accessible to contemporary readers.