Language : English
Published : 2003-04-29
Pages : 288
Robinson Crusoe (Penguin Classics) Reissue Edition
With Robinson Crusoe, Defoe wrote what is regarded as the first English novel, and created one of the most popular and enduring myths in literature. Written in an age of exploration and enterprise, it has been variously interpreted as an embodiment of British imperialist values, as a portrayal of ‘natural man’, or as a moral fable. But above all it is a brilliant narrative, depicting Crusoe’s transformation from terrified survivor to self-sufficient master of an island.
About the Author
Daniel Defoe (1660-1731) had a variety of careers including merchant, soldier, secret agent, and political pamphleteer. He wrote on economics, history, biography and crime but is best remembered for his fiction, which includes Robinson Crusoe (1719), Moll Flanders (1722) and Roxana (1724). John Richetti is Professor of English at the University of Pennsylvania. He is an expert of 18th-century literature and has published widely on the subject.
A sweeping tale of abduction, battle, and courtship played out in a universe of deities and demons, The Ramayana is familiar to virtually every Indian. Although the Sanskrit original was composed by Valmiki around the fourth century BC, poets have produced countless versions in different languages. Here, drawing on the work of an eleventh-century poet called Kamban, Narayan employs the skills of a master novelist to re-create the excitement he found in the original. A luminous saga made accessible to new generations of readers, The Ramayana can be enjoyed for its spiritual wisdom, or as a thrilling tale of ancient conflict.
This Norton Critical Edition includes twenty-eight tales from The Arabian Nights translated by Husain Haddawy on the basis of the oldest existing Arabic manuscript.
Few works of literature are as familiar and beloved as The Arabian Nights. Yet few remain also as unknown. In English, The Arabian Nights is a literary work of relatively recent date—the first versions of the tales appeared in English barely two hundred years ago. The tales are accompanied by a preface, a note on the text, and explanatory annotations.
“Contexts” presents three of the oldest witnesses to The Arabian Nights in the Arabic tradition, together in English for the first time: an anonymous ninth-century fragment, Al Mas‘udi’s Muruj al-Dhahab, and Ibn al-Nadim’s The Fihrist. Also included are three related works by the nineteenth- and twentieth-century writers Edgar Allan Poe, Marcel Proust, and Taha Husayn.
“Criticism” collects eleven wide-ranging essays on The Arabian Nights’ central themes by Hugo von Hofmannsthal, Josef Horovitz, Jorge Luis Borges, Francesco Gabrieli, Mia Irene Gerhardt, Tzvetan Todorov, Andras Hamori, Heinz Grotzfield, Jerome W. Clinton, Abdelfattah Kilito, and David Pinault.
A Chronology of The Arabian Nights and a Selected Bibliography are also included.
The society of Singapore Writers brings out for the first time a collection of short stories. The contributors hail from a varied background , and differ in age, experience and style of writing.
A landmark new translation of the sacred text of Islam? in an elegant deluxe edition
Literally ?the recitation,? The Qur?an is considered within the Muslim faith to be the infallible word of God. Tarif Khalidi, the foremost scholar of Islamic history and faith, provides a fresh English translation that captures the startling, exquisite poetry of one of the world?s most beloved religious texts. Retaining the structure and rhythms of the original Arabic, Khalidi enlivens the ancient teachings and prophetic narratives central to the Muslim faith and solidifies The Qur?an as a work of spiritual authority and breathtaking beauty.